Renda básica para todos.

Hoxe en día existe un modelo económico de

Renda fixa para todos os cidadáns(Estou a engadir unha ligazón a un artigo sobre o tema, un artigo en hebreo).

Ademais, como é sabido, o Estado de Israel non permite actualmente (escribo estas palabras o xoves 11 de decembro de 2025) aos discapacitados, enfermos e necesitados unha existencia mínima con dignidade.

Creo que hai marxe para examinar se o modelo económico dunha renda fixa para cada cidadán pode realmente axudar nun caso así.


A. A continuación móstrase o correo electrónico que enviei a "outsolve.com":


Para: "outsolve.com".

Asunto: Solicitude de consulta.

Estimadas señoras/señores.

Gustaríame saber como se pode formular unha indemnización pola miña lesión e como se pode remitir ás autoridades competentes:

NO [NOME DO TRIBUNAL CORRESPONDENTE - por exemplo, TRIBUNAL DO DISTRITO DE XERUSALÉN / TRIBUNAL DO MAXISTRADO DE XERUSALÉN]

Nº de expediente civil: [A asignar polo xulgado]

Entre:

Asaf Benyamini

Número de identificación: 029547403

Residencia en:

Rúa Costa Rica, 115

Entrada A - Piso 4,

Kiryat Menachem,

Xerusalén,

ISRAEL, código postal: 9662592.

(Demandante)

E:

[Nome do demandado - por exemplo, persoa, empresa ou entidade responsable da lesión]

[NIF/Número de identificación fiscal/Datos do enderezo se se coñecen]

(Demandado)

RECLAMACIÓN POR DANOS E PERDAS

1. Partes:

1.1. O demandante é Asaf Benyamini, cidadán israelí, con número de identificación 029547403, e residente no enderezo especificado anteriormente.

1.2. O demandado é [Nome do demandado], datos [deberán cubrirse en función dos feitos específicos do caso].

2. Xurisdición:

2.1. Este tribunal ten xurisdición para coñecer deste asunto xa que ocorreron os feitos que deron lugar á demanda ou reside o demandado ou o demandante dentro da xurisdición territorial deste tribunal.

3. Natureza da reclamación:

3.1. Trátase dunha reclamación de compensación monetaria polos danos sufridos polo demandante como resultado directo e inmediato do acto ilícito, neglixencia ou incumprimento do deber cometido poloDemandado/a.

4. Feitos que dan lugar á reclamación:

(Esta sección debe detallarse en función do incidente específico. A continuación móstrase unha estrutura de marcadores de posición.)

4.1. O [data do incidente] ou arredor desa data, o demandado [describa o acto neglixente/irríxido específico; por exemplo, non mantivo as instalacións seguras, conduciu de forma neglixente, etc.].

4.2. Como consecuencia directa e próxima do acto antes mencionado do demandado, o demandante sufriu lesións persoais.

4.3. As lesións inclúen, entre outras:

  • Agravamento de trastornos de saúde mental preexistentes (TOC, trastorno esquizoafectivo).

  • Agravamento da artrite psoriásica preexistente.

  • Agravamento de problemas neurolóxicos preexistentes (caída de obxectos das mans, mareos, entumecemento, problemas de equilibrio).

  • Agravamento dunha hernia discal crónica preexistente (costas/pernas, dificultade para camiñar).

  • Agravamento da síndrome do intestino irritable preexistente.

  • Agravamento de problemas cardiolóxicos preexistentes (dores no peito, dificultades respiratorias).

  • Agravamento de problemas de visión preexistentes.

[Inclúa as lesións específicas do propio incidente se son diferentes].

4.4. As doenzas preexistentes do demandante, como se detalla a continuación, empeoraron significativamente polo incidente.

  • (É crucial detallar o incidente aquí: como ocorreu? Cal foi o papel ou a culpa específica do acusado?)

5. Enfermidades preexistentes (antecedentes):

5.1. Antes do incidente, o demandante padecía varias doenzas, entre elas:

  • Enfermidades mentais: trastorno obsesivo-compulsivo (TOC) e trastorno esquizoafectivo.

  • Artrite psoriásica.

  • Problema neurolóxico (síntomas: caída de obxectos, mareos, entumecemento, problemas de equilibrio/postura).

  • Hernia discal crónica (L4-5) que causa radiación nas pernas e dificultades para camiñar.

  • Síndrome do intestino irritable.

  • Sinais iniciais dun problema cardiolóxico (a marzo de 2018: dores no peito, dificultades respiratorias).

  • Debilitamento significativo da visión (a xuño de 2021).

Fisura anal (diagnosticada en decembro de 2023).

  • 5.2. Estas afeccións estaban a ser tratadas, en parte, coa seguinte medicación:

  • Seroquel (600 miligramos cada noite)

  • Tegretol CR (400 miligramos cada mañá e 400 miligramos cada noite)

  • Effexor (150 miligramos cada mañá e 150 miligramos cada noite)

  • Laevolac (mañá)

  • Laxin Forte (1800 miligramos cada mañá)

  • Vitamina B12 (1200 microgramos ao día)

Vitamina D (2400 unidades internacionais diarias)

5.3. O demandante tamén é alérxico ao iodo.

  • 5.4. O demandante recibe atención a través da Asociación "Reut" - Albergue "Avivit" e está supervisado polo Dr. Brandon Stewart na clínica "Hatayelet" de Clalit Health Services.

6. Danos sufridos:

6.1. Como consecuencia do incidente e do agravamento das doenzas preexistentes, o demandante sufriu e segue a sufrir os seguintes danos e prexuízos:

  • Dor e sufrimento:Angustia física e mental causada polo empeoramento de todas as doenzas preexistentes.

  • Gastos médicos:Custos incorridos e probables de incorrer en tratamento médico, medicamentos e consultas directamente relacionados co agravamento das doenzas debido ao incidente. (Especifique se foron necesarios novos tratamentos específicos debido ao incidente).

  • Perda de ingresos/capacidade de gañar cartos:Se o incidente causou unha incapacidade para traballar ou unha redución da capacidade de traballo, especifique o período e a contía. (Nota: O demandante recibe unha prestación por discapacidade).

  • Perda de comodidades:Incapacidade para desfrutar dos praceres e as actividades da vida debido á maior gravidade das doenzas.

  • Danos futuros:Expectativa razoable de dor, sufrimento, necesidades médicas e posible perda de capacidade continuados derivados do impacto do incidente en condicións preexistentes.

7. Base xurídica:

7.1. O demandado tiña un deber de coidado co demandante.

7.2. O demandado incumpriu ese deber mediante [acto neglixente/ilícito específico].

7.3. Este incumprimento foi a causa directa e próxima das lesións e danos do demandante.

7.4. A demanda preséntase ao abeiro dos principios do dereito de responsabilidade extracontractual, concretamente a neglixencia, segundo sexa aplicable en Israel.

8. Axuda solicitada:

8.1. Unha orde pola que se concede ao demandante unha compensación monetaria por todos os danos sufridos segundo o descrito anteriormente, nunha contía que se determinará no xuízo, pero non inferior a [Insira a contía mínima estimada, por exemplo, 50.000 shekels israelís].

8.2. Xuros sobre a suma outorgada desde a data do incidente ou segundo o Tribunal considere oportuno.

8.3. Custas do proceso, incluídos os honorarios de avogado (se está representado).

9. Documentos xustificativos:

(Adxuntar a documentación pertinente)

9.1. Copia do DNI do demandante.

9.2. Informes/resumos médicos que detallan as doenzas preexistentes e o tratamento.

9.3. Informes/resumos médicos que detallen o agravamento das condicións despois do incidente (se están dispoñibles).

9.4. Xustificantes dos gastos médicos relacionados co incidente (se están dispoñibles).

9.5. Xustificante de domicilio.

9.6. Calquera informe policial ou outra documentación relacionada co incidente.

9.7. Xustificante da prestación por discapacidade (se se alega perda de ingresos).

Data:[Inserir data]

Demandante:______________

Assaf Benyamini

(Se está representado por un avogado, os datos e a sinatura do avogado irían aquí.)

Notas importantes:

  • Especificidade:A sección que detalla os "Feitos que dan lugar á reclamación" (parágrafo 4) é crucial. Debe indicar claramentequeaconteceu,cando,onde,OMS fixo o que (ou non fixo o que), ecomocausou danos. Este borrador está incompleto sen eses feitos específicos.

  • Demandado/a:Debe identificar o nome legal e o enderezo correctos da persoa ou entidade á que está a demandar.

  • Tribunal: Debes presentar isto no xulgado correspondente segundo a contía da reclamación e as normas de xurisdición.

  • Asesoramento xurídico: Esta é unha área complexa do dereito. Considera seriamente consultar cun avogado israelí especializado en lesións persoais ou responsabilidade extracontractual. Poden garantir que a demanda estea redactada correctamente, que se nomee o demandado correcto, que se use o tribunal correcto e que se presenten todas as probas necesarias.

  • Prazo de prescrición: Asegúrate de presentar a túa reclamación dentro do prazo legalmente establecido para as reclamacións por danos persoais en Israel.


               Os meus datos persoais adicionais:

o meu número de identificación: 029547403.

Números de teléfono: nun fogar secreto debido a acoso e a unha denuncia á policía israelí que non foi tramitada.

Móbil: 972-58-6784040. 

Fax: 972-2-3819566.

Os meus enderezos de correo electrónico: [email protected] ou: [email protected] ou: [email protected] ou: [email protected] ou: [email protected]

O marco terapéutico no que me atopo:

Asociación "Reut"-Hostel "Avivit",

Rúa Ha Avivit, 6

Kiryat Menachem,

Xerusalén,

ISRAEL, código postal: 9650816.

Os números de teléfono das oficinas do albergue son: 972-2-6432551 e 972-2-6428351.

A coordinadora de coidados do albergue, que fai as chamadas ao meu apartamento: Sra. Sara Stora-972-55-6693370.

Xerente do albergue: Sra. Stav Golan-Sade.

O médico de familia co que estou en seguimento:

Doutor Brandon Stewart,

"Servizos de saúde Clalit" - clínica "HATAYELET"

Rúa Daniel Yanovsky, 6

Xerusalén,

ISRAEL, código postal: 9338601.

O número de teléfono das oficinas da clínica: 972-2-5098282.

O número de fax nas oficinas da clínica: 972-2-6738551.

Idade: 52 anos. Estado civil: Solteiro/a.

Data de nacemento: 11.11.1972.


Despois de escribir. 1)as miñas redes sociais


Enviado con Correo de protóns correo electrónico seguro.


B. A continuación móstranse publicacións que compartín na rede social Facebook:

1)Cando un cidadán lle pide algo a unha autoridade gobernamental, ás veces pídeselle que achegue varios tipos de documentos. E para min está claro o que isto significa: a palabra "documento" e a palabra "autoridade" proveñen da mesma raíz en hebreo. E cando o estado lle pide documentos ao cidadán, a mensaxe é, en primeiro lugar: non che cremos. Asumimos que es un mentireiro e que estás a tentar pedir algo que non mereces por lei, e todo isto ata que se demostre o contrario, e mesmo que sexas unha persoa honesta e respectuosa coa lei e, Deus non o queira, non un criminal, realmente non importa: o noso punto de partida sempre será que es un fraude. E en segundo lugar, e non menos importante desde o punto de vista do sistema: sempre, pero sempre, somos máis fortes ca ti, e tamén sempre temos máis razón ca ti. Polo tanto, mesmo que intentes advertir sobre erros ou omisións, nunca te escoitaremos. Despois de todo, sempre somos máis fortes e temos máis razón, e asegurarémonos de lembrarvos isto todo o tempo para que non vos confundades e pensedes que realmente podedes recibir unha resposta substantiva a calquera cousa. Os nosos egos inflados simplemente nunca o permitirán. E tamén advertistes dunha omisión grave ou mesmo perigosa: non só non vos escoitaremos, senón que, polas nefastas consecuencias da omisión continuada, sempre vos culparemos a vós, e só a vós.

E cando lles conto aos despachos do goberno os meus problemas persoais, recibo a resposta divertida e ridícula: "Sentimos que se sinta así".

Que parvadas. Ningún de vós se arrepinte de nada.

Así que espero que cheguen os días nos que as decisións poidan tomarse baseándose en razóns prácticas e non pola necesidade de que os funcionarios e altos cargos do goberno protexan os seus egos, que, Deus non o queira, se verán prexudicados.

Pero tamén hai marxe para ser realistas: a probabilidade de que isto realmente aconteza é cero.

2)Moran Widislavsky

4 de decembro de 2025 ás 18:18

 

·

Tiña só vinte anos cando comezou a falsificar documentos para salvar refuxiados xudeus.

Foi capturada e torturada pola Gestapo de Klaus Barbie, o comandante da Gestapo na cidade de Lión. Era coñecido como o "Carniceiro de Lión" debido á súa crueldade cara aos xudeus e aos combatentes da clandestinidade.

E finalmente sobreviviu aos horrores dos campos de concentración comendo insectos e cortiza de árbores.

Esta é a verdadeira historia de Josette Mullan,

Unha heroína francesa que morreu hai unhas semanas aos 100 anos.

En 1943, cando Josette só tiña 20 anos, Francia estaba baixo o control nazi. Josette estudou arte e aprendeu a debuxar patróns perfectos. Tiña un ollo agudo e mans firmes.

Decidiu usar as súas habilidades para o ben: a clandestinidade francesa.

Loitaron en segredo contra os nazis.

Que era o que necesitaban sobre todo? Documentos de identidade falsos.

Josette converteuse en falsificadora. Tallaba selos de goma especiais que parecían exactamente os selos oficiais nazis.

Cando ela poñía os seus selos falsos nun documento, parecía real.

Falsificou carnés de identidade, permisos de viaxe e cartillas de racionamento de comida. Os seus documentos falsos axudaron a máis de 1.000 persoas (familias xudías e pilotos aliados) a escapar dos nazis e a países seguros como España e Suíza.

Era un traballo perigoso. Se os nazis pillaban a alguén cos seus documentos falsificados, esa persoa sería asasinada. Se a pillaban, sería asasinada inmediatamente.

En marzo de 1944, os nazis capturaron a Josette.

Foi levada ao cuartel xeral de Klaus Barbie.

Josette foi torturada. Os nazis querían que mencionase os nomes dos seus camaradas da clandestinidade. Querían saber onde estaban situadas as casas onde se agochaban os combatentes da clandestinidade.

Pero Josette era máis forte que a dor. Só tiña 20 anos, pero calou. Negouse a darlles nomes. Protexeu a todas as persoas coas que traballaba e a todas as que axudaba a salvar.

Como se negou a falar, os nazis enviárona a campos de concentración.

Primeiro, enviárona a Ravensbrück. Despois, a Holzhausen, onde a obrigaron a traballar 12 horas ao día producindo armas para o exército alemán.

A comida non era case nada: só un pouco de sopa e un anaco de pan. Josette quedou reducida a pel e ósos, pesando só uns 27 quilogramos. Vía morrer á xente ao seu redor todos os días.

Pero Josette negouse a morrer.

Para manterse viva, comía todo o que atopaba: insectos e cortiza de árbores.

Ela mesmo intentou escapar!

Máis tarde dixo: «Nin sequera podo describir o que pasamos nos campos... Cada día pensabamos que sería o noso último».

O 5 de maio de 1945, os soldados estadounidenses liberaron finalmente o seu campamento.

Josette, de 21 anos, apenas vivía, sobreviviu.

Despois da guerra, recuperouse pouco a pouco, casou e formou unha familia.

Durante moito tempo, as lembranzas foron demasiado dolorosas para compartilas.

Pero a medida que foi medrando, deuse conta de que tiña que contarlle ao mundo o que sucedera.

Durante máis de 60 anos, Josette viaxou a escolas e museos para compartir a súa historia.

Ela asegurouse de que as novas xeracións nunca esquecesen a verdade sobre a guerra.

En 2016, escribiu un libro titulado

"Soif de Vivre", que significa "sede de vida".

Hai unhas semanas, Josette faleceu en paz aos 100 anos.

No seu funeral, o goberno outorgoulle todas as honras militares. O seu cadaleito foi envolto na bandeira francesa e o público cantou a canción nacional e o himno da Resistencia.

3)Assaf Benyamini

16 de novembro

 

Compartido con: Público

A miña impresión é que en calquera tratamento mental, psicolóxico ou psiquiátrico, non só hai importancia no que di o paciente ou o terapeuta. Ás veces tamén hai unha enorme importancia no que non se di.

Cando hai cousas moi significativas na vida de cada persoa que un dos participantes no diálogo (ou ambos) omite da conversa, sempre xorde a pregunta de que significa isto.

Pode que os terapeutas non teñan isto en conta e, deste xeito, se faciliten a vida, e así se arranxen sen aclarar as cousas en profundidade. E nos casos nos que se require unha aclaración exhaustiva (aínda que é importante salientar que non sempre é así, e polos meus moitos anos de experiencia como paciente xa vin bastantes situacións nas que se conforma precisamente cunha aclaración superficial o que pode facilitarlle as cousas a un paciente, e é o xeito correcto e non ao revés), debe facerse, mesmo que sexa "desagradable".

Na miña opinión, a cuestión de canta atención se debe prestar a esas cousas non ditas debería estar sempre diante dos ollos de todo terapeuta, e nunca se debería tomar partido por unha soa postura de falta de aclaración ou, alternativamente, da aclaración exclusivamente.

Estou seguro de que na gran maioría dos casos habería que facer unha reavaliación.

Calquera profesional da saúde mental que non realice esta reavaliación periodicamente simplemente está a ser ascendido no seu cargo.

Despois de todo, a vida, pola súa propia natureza, é procesual e non estática, e o que é certo para un paciente ou terapeuta hoxe non o será necesariamente dentro de seis meses, un ano ou dous anos.

E xa vin bastantes terapeutas que sempre se posicionaron do lado da claridade, e tamén bastantes terapeutas que se posicionaron dun enfoque máis superficial e non abordaron os significados máis profundos.

Non apoio ningunha destas abordaxes cando se toma como a única liña de acción no tratamento.

En resumo: a reavaliación e o cambio da estratexia de tratamento son case sempre esenciais.

E fun a bastantes terapeutas que nunca tiveron unha reavaliación. E o ego simplemente non o permite, en termos de "eu son o profesional e ningún paciente me ensinará nin me dirá como traballar".

Estes terapeutas poden causar a miúdo un gran dano, e é unha mágoa que o ego persoal triunfe precisamente onde é tan inapropiado.

4)Falamos da necesidade dunha aplicación igualitaria da lei en todos os sectores. Non obstante, en realidade, nunca houbo unha aplicación verdadeiramente igualitaria en ningún lugar. Sempre hai unha redución do castigo para aqueles aos que o goberno desexa castigar e un agravamento para todos os demais grupos da poboación. Por suposto, dentro destes dous grupos sempre hai criterios secundarios, e a regra é sempre que a severidade do castigo polas infraccións dependerá do grao de importancia que o goberno atribúa á aplicación das infraccións en cada grupo de persoas.

Deixarei claro que estou a favor da aplicación equitativa. Non obstante, hai unha gran diferenza entre as declaracións e a conduta real.

É importante entender que as declaracións sobre a igualdade de aplicación axudan a mitigar as lagoas na política de aplicación, pero nunca poden eliminalas por completo.

Esta é unha tendencia humana que existe desde tempos inmemoriais: as persoas sempre priorizaron o benestar das persoas máis próximas ou máis semellantes a elas por riba doutros grupos da poboación.

Polo tanto, estou a favor de que se sigan facendo as declaracións sobre a necesidade dunha aplicación equitativa, e sen elas a situación sería moito peor.

Pero debemos lembrar que isto nunca vai acontecer realmente.

5) A continuación móstrase a miña correspondencia con chatgpt:

"Que país ten actualmente o maior número de xudeus?"

Hoxe en día, o país co maior número de xudeus son os Estados Unidos. A día de hoxe, estímase que a poboación xudía dos Estados Unidos é duns 6 millóns de xudeus, ou aproximadamente o 2 % da poboación total do país.

Despois dos Estados Unidos, Israel é o segundo país do mundo en termos de número de xudeus, cunha poboación xudía que actualmente ascende a aproximadamente 7,5 millóns (aproximadamente o 75 % da poboación total do país).

Polo tanto, os Estados Unidos ocupan o primeiro lugar no número de xudeus, mentres que Israel está no segundo lugar, pero houbo un aumento constante no número de xudeus en Israel ao longo dos anos, especialmente tras a inmigración de varios países.

Contido eliminado

Este contido pode infrinxir as nosas políticas de uso.

Si, tes razón! Síntoo pola confusión.

Segundo as cifras máis recentes, Israel ten actualmente a maior poboación xudía, con arredor de 7,5 millóns de xudeus. Os Estados Unidos teñen arredor de 6 millóns de xudeus, polo que o número de xudeus en Israel é maior que nos Estados Unidos.

"Grazas por chamar a miña atención sobre isto!"

Conclusión: chatgpt non sabe de aritmética simple.

Entón, podemos realmente confiar na intelixencia artificial?

Alimento para o pensamento...

6)Amor 

Un ancián do Canadá compareceu ante un xuíz despois de ser sorprendido roubando comida dunha tenda. Cando lle preguntaron por que o fixera, respondeu cunha voz trémula: "Non tiña nada. Tiña tanta fame que non tiña outra opción".

O xuíz mirouno e dixo: "Non podo ignorar a lei, polo que a multa é de 10 dólares. Pero como sei que non tes xeito de pagala, pagareina eu por ti".

Sacou un billete de dez dólares do peto e dirixiuse a todos os presentes no corredor:

"Todos vós sodes culpables. Agora cada un de vós pagará unha multa de 10 dólares. Porque vivimos nunha cidade onde un ancián é obrigado a roubar para non morrer de fame."

Ese día, recadáronse 480 dólares e entregáronselle ao ancián. O xuíz concluíu cunha mensaxe conmovedora: "Nunha cidade onde a metade da poboación sofre de desigualdade mentres que o resto fai a vista gorda, os líderes son os que rouban ao público. Unha cidade así non ten dereito a existir".

7)Cóntase que nunha comunidade xudía do leste de Europa vivía unha familia xudía que estaba debatendo unha cuestión haláquica sobre un determinado tema.

Naqueles tempos, non había internet, redes sociais nin outros medios polos que se puidesen enviar preguntas de forma remota, e a única forma de consultar co rabino era convidalo ao apartamento familiar.

E así, un nevado día de inverno, o rabino chega á casa familiar. As súas botas están cheas de lama de camiñar pola neve, polo que non vai á entrada principal da casa senón que entra pola entrada lateral, un lugar onde pode quitar a lama das súas botas para non ensuciar os mobles da sala de estar.

Comeza unha conversa entre o rabino e o marido da familia, durante a cal o rabino explica que entrou pola entrada traseira da casa.

Cando o dono da casa escoita estas cousas, parece abraiado: «Hai unha mensaxe distorsionada e incorrecta que lles estou transmitindo aos meus fillos».

O rabino non o entende: "Por que cres que hai unha mensaxe distorsionada e incorrecta aquí?"

O dono da casa responde: "A mensaxe distorsionada é que os mobles desta casa son importantes, Deus nolo permita, máis que a sagrada Torá que nos vas ensinar. Así que agora che pido que saias pola entrada traseira da nosa casa e que volvas entrar, pero pola porta principal e con toda a lama que tes nas botas".

E, de feito, así foi: o rabino entrou na casa pola entrada principal, ensuciando todos os mobles, antes de que comezase a lección da Torá.

E pregunto: na era materialista na que vivimos, na que o diñeiro se converteu no centro da vida das persoas -en medio da supresión de moitos outros valores que deberían ser máis importantes que o simple benestar material-, é posible que un propietario de vivenda hoxe en día se dirixa realmente a alguén con tal petición?

8)Alona Alman

 

seguimento

2 días

 

Onte, camiño do Comité de Saúde da Knesset, ao saír da estación de tren, había tres persoas sen fogar sentadas alí recollendo esmolas.

Cans fríos.

Están no chan/nun anaco de cartón..

Falei cun deles..

Pregunteille por que estaba na rúa.

Díxome que lle deran a alta dun hospital psiquiátrico e que non tiña onde vivir.

Pregunteille se podía intentar axudalo, díxome que non había xeito.

A Seguridade Social e o Servizo Social saben diso e non fan nada.

A 4 km de alí cheguei á Knesset.

Unha estrutura enorme.

Cafeterías, restaurantes,

Comités tras comités...

Aires acondicionados, todo impecable, luxo, comida e confort.

O profesor Levin estaba furioso porque non lle deixaban falar.

Non quería falar do sen teito.

Ese non é o tema de discusión.

Nunca é un tema de discusión.

Chorou dende o máis fondo da súa alma porque non lle permitían expresar a súa opinión sobre deixar de ser membro da Organización Mundial da Saúde.

Un funcionario moi alto do Ministerio de Sanidade estaba sentado alí.

Falou de non abandonar a organización mundial da saúde porque estamos nun ano de "terremotos".

Asegúrase de que a xente non perda as súas casas no futuro.

As persoas sen fogar que viven na rúa a tiro de pedra están interesadas en sabes que.

Había outro profesor moi vello sentado alí.

Sabala parece un bo rapaz.

Vau, que récord...

Forma parte do Comité Asesor de Vacinas.

Voluntariamente.

Veu falar.

Non sobre o sen teito da súa idade que foi botado fóra polo frío

Pero non debemos abandonar a organización mundial da saúde.

Pouco despois, David Schuldi sacoulle un pequeno detalle que esquecera.

A súa muller, Dorit Nitzan, traballou durante moitos anos na Organización Mundial da Saúde.

Nunca me acostumarei ao fenómeno da falta de fogar.

Pero anteonte, o contraste entre a pobreza extrema e a estrutura luxosa orzamentada en mil millóns de dólares ao ano

E o home sen fogar sentado alí diante dos seus narices volveu agudizarme o enxeño.

a hipocrisía

a opacidade

As oficinas, os edificios, os sistemas de benestar social, os comités, os profesores respectados e os menos respectados.

Do que se fala é do que hai cartos dentro. Tíranse moitos cartos a todo tipo de partes interesadas.

Ofrecer refuxio ás persoas sen fogar

Aí non lle interesa a ninguén.

E para min

Se hai unha persoa con problemas de alma na rúa

E non importa se é trastorno de estrés postraumático debido a unha infancia difícil,

Por mor das guerras de Israel

Ou calquera outra razón

Mentres haxa profesores de medicina que veñan berrar na Knesset

E a esta xente non lle importa.

Non temos departamento de saúde.

Non temos benestar social.

Non existe a Knesset.

E non hai país.

Vergoña e desgraza.

Hipocresía, frases feitas para o seu personaxe.

9) Na noite do 16 de setembro de 1976, uns seis meses despois do golpe militar arxentino, 10 estudantes de entre 14 e 17 anos foron secuestrados en La Plata, provincia de Bos Aires, polo réxime militar no que máis tarde se coñeceu como a "Noite dos Lapis".

Seis deles foron torturados e asasinados polas súas actividades "esquerdistas" para baixar o prezo dos billetes de autobús para os estudantes. Nos días seguintes, 10 estudantes máis foron secuestrados de entre os centos de mozos que foran desaparecidos polo exército nesta zona, case todos os grupos de idade foron desaparecidos e levados aos campos de concentración "Benfield" e "La Cacha". Os secuestros formaban parte da "loita contra a actividade subversiva nas escolas", como explicou o seu responsable, o xeneral Ramón Campos. Naquel momento, as escolas e universidades eran consideradas focos de feroz oposición ao neoliberalismo defendido polos militares, unha oposición ideolóxica que se intensificou cando se viron obrigados a ver como os seus membros abandonaban os estudos debido á política de ampliar as brechas e reducir o apoio público á educación. En 1973, tras o derrocamento do anterior réxime militar, a taxa de estudantes politicamente implicados estimábase no 30%, a maioría deles cun claro nesgo cara á esquerda radical, e fixeron unha contribución decisiva ao regreso da democracia ese ano. En 1976, os militares xa aprenderan a lección do réxime anterior, e as porras e os despedimentos foron substituídos polos fusís Uzi e Galil cos que estaban equipados os secuestradores, e o encarceramento foi substituído por asasinatos, violacións e voos que remataban no fondo do mar.

O xuízo dos implicados comezou o ano pasado pola súa culpabilidade no asasinato e secuestro dos bebés das nais que asasinaron. No seu testemuño, unha das mulleres secuestradas, Naomi Itzkowitz, relatou as torturas que sufriu e insistiu no feito de que o seu apelido xudeu significaba que a tortura que sufriu era moito máis severa que a das outras (aínda que Itzkowitz non se considera xudía porque só o seu pai o é). Este antisemitismo non impediu que o réxime israelí se convertese no principal provedor de armas da xunta, con arredor do 30% de todas as exportacións de armas israelís chegando ás súas mans, que adestrase oficiais arxentinos no "manexo de elementos clandestinos" e que se negase a prestar asistencia aos mozos xudeus que eran perseguidos en masa (as taxas entre os asasinados eran 10 veces maiores que a súa taxa na poboación xeral), ou ás súas familias que preguntaban por saber que lles pasara. Estas responderon, se é que o fixeron, dicindo que se supuña que educaban aos seus fillos no sionismo e non no extremo esquerdismo. Aínda que o réxime militar continuou asasinando a máis de 30.000 persoas sospeitosas de seren de esquerdas, o seu caso segue sendo unha das lembranzas máis difíciles daqueles días. A nai dunha das secuestradas, Nelva Méndez, que foi unha das fundadoras da organización "Nais da Praza de Maio", tamén foi secuestrada e levada ao campamento de La Cacha.

O xuízo de 15 dos implicados no sucedido no campamento "La Cacha" está actualmente en marcha, pero as autoridades arxentinas teñen probas contra outro home chamado Teodoro Aníbal Gauto, que non puido ser localizado ao comezo do xuízo. Hai aproximadamente un ano, xurdiron sospeitas de que Gauto puido fuxir a Israel ao abeiro da Lei do Retorno israelí debido á orixe xudía da súa esposa. Tras meses de recompilación de información por diversos medios, finalmente localizouse a Gauto vivindo en Kiryat Bialik, esta vez co nome de Yosef Carmel.

Desde entón, a Arxentina leva traballando para extraditalo, pero o goberno israelí leva tempo e non está disposto a facelo porque, segundo a lei israelí, unha persoa que é necesaria para unha investigación non pode ser extraditada, só para o seu procesamento, e a lei arxentina, pola súa banda, naturalmente non permite o procesamento sen investigación. Trátase claramente dunha trampa técnica que podería terse superado se existise ese desexo. E así continúa a cooperación israelí cos asasinos, mesmo despois de 39 anos. Podes asinar a petición que solicita a súa extradición na seguinte ligazón:

http://www.atzuma.co.il/fueragauto

   

10)Guerreiros da alma

Oren Segall

A arquitectura da liberdade: de guerreiros da alma a líderes do cambio

Chega un momento no que un guerreiro deixa de preguntar "Por que non me axuda o sistema?" e comeza a preguntar "Como se constrúe o sistema e como constrúo algo máis forte?".

1. A burocracia como barreira cognitiva

A burocracia non é só papeleo; é o medio polo cal a sociedade garante que os grupos "desfavorecidos" sigan preocupados pola supervivencia en lugar do liderado. Cando afogamos en formularios, non temos tempo para unirnos. En termos informáticos, é un DDoS humano, que inunda a nosa memoria con detalles técnicos para impedirnos executar o "software" do cambio social.

2. O poder nas marxes: comprender a disciplina

Como grupo, o noso poder social deriva precisamente de onde falla o sistema. A nosa experiencia é a "expertise da experiencia". Sabemos identificar os fallos do mecanismo porque somos nós os que nos rozamos cos seus parafusos oxidados. As solucións que "nós" chegan adoitan ser tiritas para feridas abertas; as solucións que "nós mesmos" nos traemos son unha nova infraestrutura.

3. Os medios de unificación: a rede como espazo soberano

No vello mundo, o sistema tiña o poder porque posuía a información. Nun mundo de comunidades dixitais, os medios para unirnos están ao noso alcance. Cando nos unimos, deixamos de ser "arquivos médicos" e convertémonos en nodos dunha rede de coñecemento. O xogo cambia: xa non somos un grupo de presión que pide orzamento, senón un grupo de poder que crea valor.

4. A dinámica da solución

A verdadeira solución non virá dun cambio no 17.º curso. Virá do momento en que comprendamos que aqueles que saben navegar polas tormentas da mente son as persoas máis capaces de navegar polas tormentas da sociedade. O noso poder ante a sociedade provén da nosa capacidade de ser os nosos propios arquitectos. Non estamos esperando unha solución: somos a solución que agarda ser revelada.

A perspectiva dos expertos:

Experto en tecnoloxía: «A tecnoloxía permítenos crear un novo "sistema operativo" social, onde a burocracia é substituída por unha automatización compasiva».

Experto en chuvia de ideas: "Pensemos na limitación como unha vantaxe comparativa. A nosa sensibilidade é o 'sensor' máis preciso no mercado laboral do futuro".

Experto en ciencias sociais: «O poder político non se dá, senón que se obtén mediante a creación dunha alternativa orientada á solución a un método de tratamento funcional que non se pode ignorar».

Experto en disciplina: «A orde social precisa persoas que pasaron polo caos e volveron con coñecementos sobre a estrutura da mente e o sistema».

Frase mantra para citar:

"Non somos vítimas da burocracia, somos os arquitectos do sistema que a substituirá."

C. A continuación móstranse as 2 mensaxes que lle enviei a

 "level-uplife.com":

                Mensaxe número 1:


Para: "level-uplife.com".

o suxeito: unha proposta de cooperación.

Estimadas señoras/señores.

Aplicación para persoas alérxicas.

Como sabes, hai persoas que sofren de diferentes tipos de alerxias alimentarias.

Creei usando o sistema do sitio web youware.com Unha versión inicial dunha aplicación, na que os usuarios poden escoller que tipo de comida deben evitar, así como escribir en que rexión do mundo se trata, e o sistema atopa restaurantes, así como outros lugares onde se poden mercar alimentos seguros na mesma rexión para esa persoa que non conteñan os mesmos ingredientes aos que é alérxica.

O nome da aplicación é:

"Buscador de comida: atopa locais de comida que se axusten ás túas necesidades"

Gustaríame sinalar que persoalmente non teño ningunha alerxia alimentaria e, a nivel persoal, non teño nada que ver co campo.

Non teño ningunha explicación de por que sequera pensei en tal cousa.

En calquera caso, polo momento só hai unha versión preliminar e, por suposto, pódense pensar en moitas melloras, como permitir que os xudeus relixiosos que observan unha kosher moi específica e tamén sofren de alerxias alimentarias teñan a posibilidade dunha busca personalizada no sitio web segundo esta categoría, habilitar unha busca personalizada para vexetarianos ou veganos, unha busca personalizada para persoas musulmás que se adhiren á kosher do islam (o chamado "halal") e outras cousas nas que quizais non se me ocorrera.

Gustaríame sinalar que non son nin programador informático nin un profesional no campo, e que, á parte de crear esta versión inicial da aplicación, non podo avanzar máis alá diso nesta fase.

Ademais, son unha persoa que vive con ingresos moi baixos (un subsidio por discapacidade do Instituto Nacional da Seguridade Social) e non teño orzamento.

Ademais, debido á miña discapacidade física, teño unha mobilidade moi limitada (non podo ir a reunións en lugares lonxe da miña zona de residencia, vivo no barrio de Kiryat Menachem en Xerusalén) e non teño coche nin carné de conducir.

Hai que ter en conta estas cousas.

En calquera caso, invito a todas as persoas interesadas en cooperar comigo na promoción da aplicación a que se poñan en contacto comigo no número de teléfono 972-58-6784040, no meu enderezo de correo electrónico [email protected] ou a través das redes sociais.

saúdos,

Assaf Benyamini.

Publicación escrito. 1) Ligazón á versión inicial da aplicación:

https://tinyurl.com/BUSCADORDEALIMENTOSPARATODOS 

2) Ligazón ás miñas contas de redes sociais:

https://linktr.ee/72assaf?utm_source=linktree_admin_share 

3) A miña primeira lingua é o hebreo.

                       Mensaxe número 2:

Para: "level-uplife.com".

Asunto: Procedemento para os equipos de desenvolvemento.

Estimadas señoras/señores.

Pensei na seguinte idea de desenvolver unha aplicación para persoas que padecen enfermidades que van acompañadas de declive cognitivo e demencia como o Alzheimer:

Como sabemos, os pacientes con enfermidades cuxa principal característica é o declive cognitivo (como o Alzheimer ou outras enfermidades nas que existe un estado de demencia) están a perder gradualmente moitas habilidades como a memoria a curto prazo ou o funcionamento diario que se está a deteriorar gradualmente. A idea é establecer un software ou un sistema que se deseñe para as persoas que se atopen nesta situación. O reto é reunir nun sistema deste tipo todo o software ou sistemas que a persoa usa (e, a través dun sistema de intelixencia artificial, o mecanismo de funcionamento farase cada vez máis sinxelo de operar) segundo a situación, as preferencias e as necesidades do usuario.

O obxectivo do sistema é, por suposto, permitir que as persoas que están afeitas a usar un ordenador para diversos fins e que están a piques de sufrir demencia non perdan por completo o acceso aos sistemas que estiveron afeitas a usar durante moitos anos das súas vidas e, polo tanto, melloren en certa medida a súa calidade de vida, que xa está significativamente danada como consecuencia dos síntomas da propia enfermidade.

Ata aquí a idea en si.

Aínda que esta é unha idea na que pensei, non teño nada que ver co coidado da demencia na miña vida persoal.

Gustaríame sinalar que en todo o que me concierne persoalmente, hai unha serie de cousas que cómpre ter en conta:

1)1 Non son profesional no campo da programación, nin tampouco nos campos da investigación cerebral, a cognición ou a neuroloxía, e por este motivo non podo acompañar un proxecto deste tipo paso a paso.

Esta é unha idea na que pensei, e ademais de proporcionar a idea inicial non poderei axudar en ningunha outra fase do proxecto.

2) Vivo cun salario moi baixo: unha prestación por discapacidade do Instituto Nacional da Seguridade Social. Polo tanto, non teño capacidade para investir ningún orzamento en facer realidade a idea. E o que é máis: debido á gravidade da miña situación, nin sequera os descontos moi altos axudarán.

3) Vivo no barrio de Kiryat Menachem en Xerusalén, ISRAEL, e non teño coche nin carné de conducir. Debido á miña saúde e á miña situación financeira, tampouco teño ningunha posibilidade de que poida obter un carné de conducir ou mercar un coche no futuro.

Polo tanto, a miña capacidade para asistir a reunións de consultoría nas oficinas de empresas que están considerablemente lonxe do meu lugar de residencia non existe.

Neste momento non atopo unha plataforma de internet axeitada desde a que iniciar un proxecto deste tipo.

Polo tanto, gustaríame preguntar: tedes información sobre os procedementos a través dos cales se pode presentar unha solicitude a grandes empresas tecnolóxicas para asignar equipos de desenvolvemento para traballar nun proxecto deste tipo?

Por suposto, as condicións necesarias do sistema son a posibilidade de flexibilidade e de realizar cambios baseados en coñecementos sobre a marcha, así como a posibilidade de enviar ordes e ofrecer ás partes relevantes a participación no proxecto.

Saúdos cordiales,

Assaf Benyamini,
Rúa Costa Rica, 115
Entrada La bemol 4,
Kiryat Menachem,
Xerusalén,
ISRAEL, código postal: 9662592.

O meu número de teléfono: 972-58-6784040.
o meu número de fax: 972-2-3819566.
Publicación escrito. 1) Os meus enderezos de correo electrónico: [email protected] ou: [email protected] ou: [email protected] ou: [email protected] ou: [email protected]

2) A miña ligazón persoal:

https://linktr.ee/72assaf?utm_source=linktree_admin_share

3) Falo hebreo e case non teño coñecemento doutras linguas agás o inglés, a un nivel medio-baixo, e o francés, a un nivel moi baixo. Usei a tradución automática para escribir esta mensaxe.

D. A continuación móstrase a carta que enviei a varios lugares:

Para:

O suxeito: Instituto Nacional de Seguros: falta de resposta.

Estimadas señoras/señores.

Son unha persoa con discapacidade de 53 anos da zona de Xerusalén, no Estado de Israel. Tras un deterioro significativo nos últimos anos, necesito axuda coas actividades cotiás da casa, como lavar os pratos, colgar a roupa, facer a cama/ropa de cama, cargar ou transportar obxectos sinxelos e moito máis.

A día de hoxe (escribo estas palabras o xoves 25 de decembro de 2025) ningún ministerio, organización ou asociación gobernamental está a ofrecer unha solución a tal situación (xa o comprobei).

Nun intento de atopar algún tipo de solución, entrei na área persoal da páxina web do Instituto Nacional de Seguros e presentei unha reclamación relativa a servizos especiais mediante este procedemento.

Pero iso

Instituto Nacional de Seguros do Estado de Israel, como era de esperar, ignora todas as miñas peticións e angustia sen ningunha explicación.

Interésame saber que se pode facer.

Saúdos cordiales,

Assaf Benyamini.

Publicación escrito. 1) O meu número de teléfono: 972-58-6784040.

2) Ligazón aos meus datos persoais completos - en hebreo e inglés:

http://0se.co/90uXP9

3) Ligazón a información detallada sobre a miña condición médica - en hebreo e inglés: http://0se.co/VvZAAL

4) Ligazón aos meus perfís nas redes sociais:

https://linktr.ee/72assaf?utm_source=linktree_admin_share

E. Abaixo está a publicación que enviei ao grupo de Facebook

"Tecnoloxía, dispositivos e todo o demais".

A: "Tecnoloxía, dispositivos e todo o demais".

Ola,

Teño talonarios de cheques que uso segundo o necesito.

Debido a problemas de saúde, teño cada vez máis dificultades para cubrir cheques escritos a man.

Gustaríame saber se a empresa ofrece, desenvolve ou comercializa algún medio auxiliar (un dispositivo electrónico, software ou outra solución) que permita cubrir cheques automaticamente ou imprimilos, eliminando así a necesidade de escribirlos manualmente.

Gustaríame recibir información sobre:

  • Tipos de solucións existentes

  • Como usar e axustar os talonarios de cheques estándar

  • Dispoñibilidade do produto en Israel

  • Custos estimados e información de contacto para consultas adicionais

Grazas de antemán pola súa consideración e axuda.

Saúdos cordiales,

Assaf Benyamini.

F. A continuación móstrase unha carta que enviei a varios lugares:

Para:

O suxeito: Produción dun vídeo formativo.

Estimadas señoras/señores.

Comprei o seguinte produto:


Teño que comezar a usalo por problemas de saúde.

Estou a buscar un servizo para producir un vídeo de formación en hebreo que explique, dun xeito sinxelo e claro, como usar este produto.

Podes axudar con isto?

E se é así, a que custo?

Saúdos cordiales,

Assaf Benyamini.

Publicación escrito. 1) O meu número de teléfono: 972-58-6784040.

2)Ligazón ao sitio web onde se comprou o produto

3) Quero sinalar que o vídeo instrutivo, se o recibo, será só para o meu uso propio. Comprométome a non subilo a redes sociais nin distribuílo de ningún xeito.

4) Podes enviar o vídeo de formación que se producirá ao meu enderezo de correo electrónico [email protected] ou ao meu número de WhatsApp 972-58-6784040, segundo a túa elección.

G. A continuación móstrase a publicación que compartín nas 

redes sociais gettr.com :

As rúas de Irán están cheas de ira porque a xente non pode tragarse a ideoloxía. "Morte a Israel" non creou emprego. As actuacións antiamericanas non detiveron a inflación. Os manifestantes rexeitan un sistema que substitúe a responsabilidade pola ira, e ese rexeitamento fai moito tempo que debería facerse. 

#FW_MW

#ActúaAgoraPorUnFuturoMellor #ParemosIRGC_día823

H. A continuación móstrase a publicación que compartín nas 

redes sociais parler.com :

Negar a indixeneidade xudía é simplemente antisemitismo con notas a pé de páxina.

#ActúaAgoraPorUnFuturoMellor #LoitaContraAsNoticiasFalsasAgora_día824

https://www.facebook.com/reel/888013447314882 

I. A continuación móstrase a publicación que compartín no grupo de Facebook.

"Buscamos PATROCINADORES":


Para: "Buscamos PATROCINADORES".

Asunto: Busca de patrocinio.

Estimadas señoras/señores.

Durante máis de 15 anos, Asaf Benyamini estivo na primeira liña dunha loita fundamental en Israel: a loita para que as persoas con discapacidade poidan vivir con dignidade básica.

Desde 2007, Asaf foi unha voz implacable que defende os dereitos civís esenciais: o acceso a medicamentos necesarios, unha vivenda segura e axeitada e o dereito fundamental a unhas condicións de vida mínimas. Esta non é só unha causa; é unha realidade cotiá para miles de persoas.

Pero hai un obstáculo: o verdadeiro cambio precisa dunha voz que se poida escoitar.

Asaf, un home con discapacidade que vive na necesidade, dedica o seu espírito e enerxía a esta defensa. Non obstante, o traballo crucial de publicación, campañas de concienciación e promoción carece dos fondos necesarios. Sen eles, esta mensaxe vital ten dificultades para chegar ao público, ás persoas influentes e aos responsables da toma de decisións que poden axudar a cambiar a situación.

Aquí é onde podes crear un impacto real.

Buscamos patrocinadores e socios compasivos que crean na xustiza e na dignidade humana. O teu patrocinio amplificará directamente esta causa, financiando:

  • Campañas de concienciación pública.

  • Materiais de sensibilización e divulgación.

  • Promoción dixital para mobilizar apoio e presión para o cambio.

Sé o megáfono deste movemento.

Contacta con Asaf Benyamini para discutir o patrocinio:

Listo/a para marcar a diferenza? Tamén podes apoiar o traballo inmediato cunha doazón aquí: http://0se.co/e1HExn

Xuntos, podemos garantir que a loita polos dereitos humanos básicos sexa vista, escoitada e teña éxito.

Asaf Benyamini

Defensor dos dereitos das persoas con discapacidade en Israel.

L. A continuación móstrase a publicación que compartín no grupo de Facebook “Casa de cine" :

A: "Casa de cine".

Asunto: Únete á loita polos dereitos das persoas con discapacidade en Israel: unha chamada ao apoio e á colaboración

Estimados produtores de cine, medios de comunicación e simpatizantes,

Espero que esta mensaxe che atope ben. Chámome Assaf Benyamini e ofrézoche unha poderosa oportunidade para crear un impacto significativo a través da narración de historias, a concienciación e a colaboración. Convídote a explorar a posibilidade de producir unha película que aborde a loita continua á que se enfrontan as persoas con discapacidade en Israel.

A historia:
A comunidade israelí con discapacidade leva décadas loitando pola igualdade e mellores condicións de vida, pero a pesar dalgúns avances positivos na lexislación e no apoio, aínda queda moito traballo por facer. Problemas como o transporte público inaccesible, a axuda inadecuada á vivenda e as oportunidades limitadas de educación e emprego seguen a crear barreiras para a plena participación na sociedade. Moitos destes desafíos vense agravados por leis e programas de axuda financeira desactualizados, como a axuda para o alugueiro para persoas con discapacidade, que non se actualizou en anos. A realidade é que a axuda que se presta actualmente non chega a permitir que os cidadáns con discapacidade vivan con dignidade ou accedan a servizos básicos como a vivenda e a atención sanitaria.

Por que isto importa:
Na última década, vimos importantes avances, como a promulgación de leis destinadas a mellorar a vida das persoas con discapacidade, pero estamos lonxe de alcanzar un nivel de igualdade que permita que todas as persoas prosperen. Unha película sobre este tema podería iluminar as duras realidades ás que se enfronta a comunidade de persoas con discapacidade en Israel, axudando á xente a comprender a necesidade dun cambio e, ao mesmo tempo, amplificando as voces daqueles que seguen loitando polos seus dereitos. Non é só unha película, é unha chamada urxente á acción que pode impulsar un cambio de políticas e xerar o apoio moi necesario para a causa.

O desafío:
Son unha persoa con discapacidade que formo parte desta loita desde 2007, defendendo mellores condicións de vida, protección legal e inclusión social. Non obstante, non teño orzamento para levar esta visión á práctica. Por iso me poño en contacto con produtores de cine, xornalistas e calquera persoa que crea na xustiza social e nos dereitos humanos.

O teu apoio podería ser o catalizador que leve esta importante historia ao primeiro plano das conversas globais. Xa sexa a través da cobertura mediática, unha colaboración na produción cinematográfica ou unha doazón para axudar a financiar esta iniciativa, a túa contribución podería cambiar vidas e remodelar o futuro das persoas con discapacidade en Israel.

Como podes axudar:

  • Colaboración na produción cinematográfica: Se a idea che resulta interesante, encantaríame explorar a posibilidade de traballar xuntos para levar esta historia á pantalla.

  • Cobertura mediática: Se es xornalista, locutor de radio ou traballas no sector dos medios de comunicación, convídote a cubrir este tema nas túas plataformas. Difunde a información a través de artigos, entrevistas e emisións a un público amplo e diverso.

  • Doazóns e apoio: Para aqueles que teñan capacidade financeira, consideren doar para apoiar a causa. Toda contribución, independentemente do tamaño, pode marcar a diferenza. Poden doar 

directamente en: Ligazón de PayPal.

Xuntos, podemos causar impacto.
Ao concienciar á poboación e contar estas historias, non só informamos á poboación, senón que tamén obrigamos ao goberno a tomar medidas e impulsamos un cambio sistémico. A comunidade de persoas con discapacidade en Israel merece algo mellor, e nós podemos ser a voz que necesitan para garantir que os seus dereitos non só sexan recoñecidos, senón que tamén sexan respectados.

Non dubide en contactar comigo se ten algunha pregunta ou idea de colaboración. Pode contactar comigo directamente en:

Grazas polo seu tempo, consideración e apoio. Xuntos, podemos crear un futuro onde as persoas con discapacidade en Israel poidan vivir coa dignidade e as oportunidades que merecen.

Atentamente,
Assaf Benyamini
Participante na loita polos dereitos das persoas con discapacidade desde 2007.

M. A continuación móstrase a miña correspondencia coa empresa "Dagesh tecnoloxía de asistencia":

Aol / Enviado

Assaf Benyamini 

De:

[email protected]

Para:

Énfase en tecnoloxías de asistencia

Xoves, 29 de xaneiro ás 2:22 Publicación Sur

Vivo cunha pensión de invalidez do Instituto Nacional de Seguros. Non me podo permitir pagar 500 shekels por unha reunión, e os custos adicionais que probablemente xurdirán máis adiante.

Vivo no barrio de Kiryat Menachem, en Xerusalén, e debido á miña discapacidade física, a miña mobilidade é limitada e non podo chegar fisicamente ás vosas oficinas.

Ademais, non hai ningún familiar que aceptaría vir comigo a unha reunión así.

Saúdos cordiales,

Assaf Benyamini.

Xoves, 29 de xaneiro de 2026 ás 11:01:06 AM Antes do mediodíafuso horario do meridiano de Greenwich+2, Dagesh Tecnoloxía de asistencia <[email protected]> escribiu:

Ola Assaf e bos días.

Grazas por contactar connosco,

Estamos a levar a cabo especificamente unha reunión de compatibilidade tecnolóxica,

A reunión ten lugar en presenza do director profesional de Dagesh, un membro da súa familia e co apoio dun profesional paramédico do campo da terapia ocupacional ou logopedia/fisioterapeuta... (Debe proporcionar os datos do profesional paramédico e a coordinación farase con el)

Adxúntase unha folla informativa.

O custo da reunión é de 500 novos shekels israelís. Se vives fóra do Bloque Dan, hai un custo adicional de viaxe segundo a lista de prezos nacional.

Se estás interesado en seguir adiante e coordinar, envía os datos do paramédico e eu farei os arranxos.

Se tes algunha pregunta adicional sobre o aspecto profesional da reunión, podes responder a este correo electrónico, ao que tamén escribe Hadar, o director profesional.

Grazas e boa sorte.

Que teñas un bo día.

Saúdos cordiales,
Sharon Wilenchik-Lebel

xestor/a de oficina

Teléfono: 972-3-7313276

Fax: 972-3-5717148

[email protected]  

www.dagesh-at.co.il    

Facebook

3

De: Assaf Benyamini <[email protected]>

Enviado: mércores, 28 de xaneiro de 2026 10:45 Publicación Sur

Para: Tecnoloxía de asistencia de Dagesh <[email protected]>
Asunto: A miña carta a Dagesh Tecnoloxía de asistencia. 

Para: Empresa de tecnoloxía de asistencia de Dagesh.

✍️Tes problemas para escribir a man? Hai solucións, e estou buscándoas.

Nos últimos anos, teño tido cada vez máis dificultades para escribir en papel cun bolígrafo ou lapis. A dificultade provén de problemas de saúde, que tamén se manifestan en movementos complexos das mans.

Busco ser exposto/a. Para solucións, accesorios, tecnoloxías de asistencia ou desenvolvementos innovadores existentes Iso pode permitir que as persoas con discapacidade motora nas mans continúen a escribir, comunicarse e funcionar de forma independente e respectuosa.

Se vostede é:

Desenvolvedores ou comercializadores de dispositivos de asistencia para persoas con discapacidade

Implicados en tecnoloxías de asistencia

Profesionais, asociacións ou emprendedores no ámbito da accesibilidade.

Ou simplemente coñeces algunha solución que podería axudar?

Encantaríame moito ter noticias túas e coñecerte.

Información de contacto:
Assaf Benyamini
📞 Teléfono: 972-58-678-4040
📧 Correo electrónico: [email protected]

Información adicional:
🔹Ligazón aos meus datos persoais completos, en hebreo e inglés

🔹 Ligazón a información médica detallada (en hebreo e inglés)

🔹Ligazóns aos meus perfís nas redes sociais

Cada solicitude, idea ou referencia pode marcar unha verdadeira diferenza.
Grazas por adiantado 🙏

N. Lavabo do apartamento:

Ñ. A continuación móstrase a mensaxe que enviei ao número de fax 972-2-6665204:

28 de xaneiro de 2026

Saúdos á Oficina do Controlador do Estado:

O suxeito: A miña petición reiterada.

Estimadas señoras/señores.

Recentemente envieiche unha solicitude/queixa relativa ao Instituto Nacional de Seguros.

Presentei unha solicitude para a prestación de servizos especiais SHARAM.

Non obstante, non se recibiu ningunha resposta do Instituto Nacional do Seguro: se rexeitan ou aceptan a solicitude, e tampouco hai ningunha invitación a comités médicos.

Onte, martes 27 de xaneiro de 2026 ás 1:22 da publicación Meridiem, un empregado seu chamoume sobre isto desde un número de teléfono bloqueado.

Este último pediume que chamase ao Instituto Nacional de Seguros, falase con eles e lles preguntase polo estado da solicitude e que logo me puxese en contacto contigo en dúas semanas.

Pero isto é imposible, e explicarei por que: non hai ningún número de teléfono no Instituto Nacional de Seguros ao que se poida chamar e obter unha resposta (e cando chamas á súa liña directa, recibes unha resposta que di que non son empregados do Instituto Nacional de Seguros en absoluto, senón só un centro de mensaxes, deixas unha mensaxe e ningún dos empregados do Instituto Nacional de Seguros devolve a mensaxe). Ademais, dado que o teu empregado me chamou, como mencionei, desde un número bloqueado, o seu número de teléfono, ou o número da oficina onde se atopa, non está na miña posesión (e isto supoñendo que realmente haxa alguén respondendo alí e non unha resposta automática coa que non se pode chegar a ningún lado, o que ocorre con bastante frecuencia nas oficinas gobernamentais).

Polo tanto, agradeceríalle que tentase averiguar por que o Instituto Nacional de Seguros non me envía respostas e segue ignorándome.

Saúdos cordiales,

Assaf Benyamini,

Rúa Costa Rica, 115

Entrada A - Apartamento 4,

Kiryat Menachem,

Xerusalén,

ISRAEL, código postal: 9662592.

Números de teléfono: Nun refuxio debido a acoso e a unha denuncia á Policía de Israel que non foi atendida.

Móbil-972-58-6784040.

Publicación escrito. 1) O meu número de identificación: 029547403.

2) Os meus enderezos de correo electrónico: [email protected] ou: [email protected]

Ou: [email protected] Ou: [email protected]

Ou: [email protected] Ou: [email protected]

O. As miñas ligazóns:

1)Oliver Goldsmith: a marca oficial de lentes de sol de Oliver Goldsmith, fabricantes de lentes de moda e lentes de sol vintage desde 1926. Compra a colección OG.

2)Receitas cetoxénicas doces e saudables de Talia Benyamini, baixas en carbohidratos, sen azucre nin glute

3)Gadgets para persoas con discapacidade(Nas seguintes 162 linguas: abkhazo, udmurto, uzbeko, uigur, osetio, occitano, ucraíno, urdú, oromo, oriya, azerí, igbo, italiano, aimará, indonesio, inuktitut, islandés, irlandés, albanés, amhárico, inglés, asamés, estoniano, esperanto, afrikaans, acehnés, akan, aragonés, siríaco arameo, hebreo arameo, armenio, bhojpuri, búlgaro, bosníaco, birmano, batavo, bislama, belaruso, baluchi, balinés, bengalí, vasco, bérber, bretón, bashkir, guxaratí, xeorxiano, galego, groenlandés, alemán, dzongkha, dibhi, dyula, dinka, danés, hausa, neerlandés, húngaro, hindi, hmong, wólof, galés, venda, vietnamita, valón, véneto, zulú, zapoteco, khmer, taxico, tambuka, turco, turcomán, tártaro, tártaro de Crimea, tetum, tibetano, telugu, támil, xavanés, yiddish, grego, yoruba, xaponés, kurdo sorani, laosiano, ladino, lombardo, letón, latín, ligur, lituano, limburgués, lingala, madurés, maorí, maithili, mongol, malaio, malgaxe, maltés, malayalam, macedonio, maksar, marathi, noor, noruegués, nepalí, cebuano, suahili, somalí, sundanés, sindhi, cingalés, chinés tradicional, chinés simplificado, sindhi, siciliano, esloveno, eslovaco, samoano, sánscrito, español, serbio, hebreo, afar, árabe, feroés, paxto, polaco, portugués, filipino, finés, flamengo, punjabi, papiamento, persa, checo, checheno, francés, kanuri, komi, xhosa, coreano, corso, kazako, catalán, kiga, kikongo, kirguiz, kannará, kapampangan, quechua, croata, crioulo, cachemir, romanés, ruso, sueco, silesiano, tailandés e tigriña).

4)Vídeos para persoas con discapacidade

5)Axudas financeiras para persoas con discapacidade

6)Contido de mercadotecnia para a produción(Nas seguintes 143 linguas: abkhazo, udmurto, uzbeko, uigur, osetio, occitano, ucraíno, urdú, oromo, oriya, igbo, italiano, aimará, indonesio, inuktitut, islandés, irlandés, albanés, amhárico, inglés, asamés, estoniano, esperanto, afrikaans, akan, aragonés, siríaco arameo, hebreo arameo, armenio, bhojpuri, búlgaro, bosníaco, buriato, birmano, bislama, bikol, belaruso, baluchi, balinés, bengalí, vasco, bretón, guxaratí, xeorxiano, galego, groenlandés, alemán, dhivehi, dyula, dinka, danés, hausa, neerlandés, húngaro, hindi, hmong, valón, galés, vietnamita, véneto, zulú, zapoteco, khmer, taxico, tombuka, tongano, turco, turcomán, tártaro, tártaro de Crimea, tibetano, telugu, támil, xavanés, grego, yoruba, yiddish, xaponés, kurdo sorani, laosiano, ladino, lombardo, luxemburgués, letón, ligur, lituano, limburgués, lingala, maorí, montenegrino, malaio, malgaxe, macedonio, maksar, marathi, noruegués, nepalí, cebuano, suahili, somalí, sundanés, sindhi, cingalés, chinés tradicional, chinés simplificado, siciliano, esloveno, eslovaco, samoano, sánscrito, español, hebreo, árabe, paxto, polaco, portugués, filipino, finés, flamengo, punjabi, papiamento, persa, checo, checheno, francés, kannará, xhosa, coreano, corso, kazako, catalán, kiga, kikongo, quechua, croata, crioulo, cachemir, romanés, ruso, sueco, silesiano, tailandés e tigriña).

7)Sitio web Freelancer.com: traballo permanente ou temporal en liña

8)"O Muro da Burocracia" - Compartindo historias sobre a burocracia

9)filki.ai - Creación usando intelixencia artificial

10)ytmonster.net - Obtén subscritores e visualizacións para a túa canle de YouTube

Disclaimer: This and other personal blog posts are not reviewed, monitored or endorsed by TalkMarkets. The content is solely the view of the author and TalkMarkets is not responsible for the content of this post in any way. Our curated content which is handpicked by our editorial team may be viewed here.

Comments